lundi 23 juillet 2007

French Kiss - Mode d'emploi

Bonjour la compagnie !

Eh oui, pour nous Français, le French Kiss, "bisou avec la langue", "pelle", "patin" (dit comme ça, ça donne pas très envie), c'est quelque chose de normal, de quasiment inné, dirais-je... Mais apparemment, il n'en est pas de même dans d'autres pays. Pour preuve, en flânant sur internet, je suis tombée sur un mode d'emploi en anglais intitulé "How to French Kiss?". Comme j'ai trouvé ça assez amusant, je m'en vais donc vous en faire une traduction :-D

An introduction to the seductive art of French Kissing.
Une introduction à l'art de la séduction avec le French Kiss

Difficulty: Easy
Difficulté : Facile

Time Required: N/A
Temps requis : n.c

Here's How:
Voici comment faire :

1. Set the scene. Make sure that the mood and time are right.
Choisissez l’endroit. Assurez-vous que l’humeur et le moment soient adéquats.

2. Relax! Take a deep breath and let go of any tension in your neck and shoulders.
Détentez-vous ! Prenez une grande inspiration et débarrassez-vous des tensions dans votre cou et vos épaules.

3. Put your arms around the person you want to kiss.
Mettez vos bras autour de la personne que vous souhaitez embrasser.

4. Start off with a normal kiss, not too firm, not too aggressive. Closing your eyes is optional.
Commencez par un baiser normal, pas trop appuyé ni trop aggressif. Fermer les yeux est facultatif.

5. In mid kiss, gently open your mouth and softly nudge the other persons mouth open using your tongue.
Au milieu du baiser, ouvrez votre bouche et poussez l’autre personne à ouvrir la sienne à l’aide de votre langue.

6. Again, not too aggressively, move your tongue inside the other persons mouth and playfully touch their tounge.
De nouveau, assez doucement, bougez votre langue dans la bouche de l’autre personne et jouez avec sa langue.

7. Read the other persons body language, if they seem tense or start to pull away, stop what you are doing.
Soyez à l’écoute du language corporel de votre partenaire, si il a l’air tendu, ou essaye de vous repousser, arrêtez-vous.

8. If they open their mouth more or otherwise indicate they like the kiss, keep on doing what you have been only with a little more passion.
S’il ouvre un peu plus la bouche ou indique d’une autre manière qu’il apprécie le baiser, continuez ce que vous avez commencé, plus passionnément.

9. As the kissing gets going saliva build up can be a problem, don't forget to swallow.
Durant le baiser, l’arrivée de salive peut poser problème. N’oubliez pas de déglutir.

10. Make sure you keep your tongues relaxed but your lips tight (saliva again), you don't want the kiss to turn messy.
Assurez-vous d’avoir la langue détendue mais de garder les lèvres tendues (à cause de la salive) si vous ne voulez pas que le baiser tourne au cauchemar.

Tips:
Conseils :

1. Don't forget to breathe.
N’oubliez pas de respirer.

2. Since French Kissing is "wetter" than other kinds of kissing it is a good idea to start with dry lips, don't lick them first.
Comme le French Kiss est un baiser plus « mouillé » que la normale, il est préférable de commencer avec les lèvres sèches, ne les humidifiez pas avant.

3. If one of you have braces you can still French Kiss, you just have to be more careful and not as forceful when things get passionate.
Si l’un de vous a des bagues (appareil dentaire), vous pouvez pratiquer le French Kiss, vous devez juste faire un peu plus attention et ne pas trop appuyer lorsque les choses deviennent plus passionnées.

4. If both of you wear braces you can still French Kiss, you just have to be very gentle and avoid touching teeth.
Si vous avez tous les 2 des bagues, vous pouvez tout de même pratiquer le French Kiss, mais vous devez être plus doux et éviter d’avoir les dents qui se touchent.

5. French Kissing takes practice, but at least it is fun to practice this one!
Le French Kiss demande de la pratique, mais au moins, celle-ci n’est pas désagréable !


Et voilà ! Alors, est ce que ce petit mode d’emploi vous a donné envie ? Y avez-vous découvert de précieux conseils ? (genre ne pas oublier de respirer, de déglutir, etc. lol)

En tout cas, moi ça m’a bien fait rigoler, parce que c’est un peu gore à lire et surtout ça donne pas du tout envie !

Allez, chui sympa, je vous donne mes sources ;o)

@++


Traduit avec l'aide de Cél.

3 commentaires:

Anonyme a dit…

Je n'ai qu'un mot à dire : LOL !!!!

Anonyme a dit…

Je dirais même plus: LOL!
Merci de me citer ds ton article (enfin en tt petit, et à la fin..), quel honneur!!!!!!! (surtt que g pas foutu grand chose en fait..)

Anonyme a dit…

c'est moi qui lui ai inspiré cet article... 0:-)